pak
*** KT-HERO ***
Hmmm. Leidiges Thema dieses US-Markenrecht. In dem mir vorliegenden Fall kommt der US-amerikanische Prüfer nicht mit den für die Marke angegebenen Waren klar. Vielmehr erschließt sich ihm die "nature of goods on which applicant uses its mark" nicht, was in dessen Augen zu einer Unklarheit führt. Überdies fordert der Prüfer "to describe in detail the nature, purpose and channels of trade of the goods".
Zum einen:
Was ist beispielsweise an der Natur einer "Uhr" nicht zu verstehen?
Zum anderen:
Was zum Teufel geht den Prüfer der Handels- oder Absatzweg der Produkte unseres Mandanten an?
Zuguterletzt:
Bin ich der einzige, der das US-Recht, hier das US-Markenrecht, bzw. dessen Handhabung als schikanös sowie als Abrechenbare-Stunden-Beschaffungsmaßnahme für US-Kollegen ansieht?
Leicht genervt
Euer pak
Zum einen:
Was ist beispielsweise an der Natur einer "Uhr" nicht zu verstehen?
Zum anderen:
Was zum Teufel geht den Prüfer der Handels- oder Absatzweg der Produkte unseres Mandanten an?
Zuguterletzt:
Bin ich der einzige, der das US-Recht, hier das US-Markenrecht, bzw. dessen Handhabung als schikanös sowie als Abrechenbare-Stunden-Beschaffungsmaßnahme für US-Kollegen ansieht?
Leicht genervt
Euer pak