PAmuckl
SILBER - Mitglied
Hallo, ich habe den Eindruck, dass beim EPA in Bezug auf diese Wörter mit vielerlei Maß gemessen wird.
Klar ist, dass eine solche Angabe nicht vor dem ersten Wertebereich stehen darf, z.B.:
1. A material comprising "preferably" 1 - 10 % THC.
limit of the scope leads to unclarity... Artikel 84 EPC
Aber wenn da steht:
X. The material of C1 comprising 1 - 5% THC, preferably 2-3% THC.
begrenzt das doch nicht den scope of the claim, oder???
Man sieht diese Angaben auch oft in B1-Schriften, es geht also wohl öfters durch. Liegt das Vorgehen nun im Ermessen des Prüfers? Die RiLis geben auch nich exakt an, dass es auf keinen Fall möglich ist.
Hat jemand damit schon Erfahrung? Gruß und noch nen schönen Tag.
Klar ist, dass eine solche Angabe nicht vor dem ersten Wertebereich stehen darf, z.B.:
1. A material comprising "preferably" 1 - 10 % THC.
limit of the scope leads to unclarity... Artikel 84 EPC
Aber wenn da steht:
X. The material of C1 comprising 1 - 5% THC, preferably 2-3% THC.
begrenzt das doch nicht den scope of the claim, oder???
Man sieht diese Angaben auch oft in B1-Schriften, es geht also wohl öfters durch. Liegt das Vorgehen nun im Ermessen des Prüfers? Die RiLis geben auch nich exakt an, dass es auf keinen Fall möglich ist.
Hat jemand damit schon Erfahrung? Gruß und noch nen schönen Tag.